Politique étrangère n° 2/2011
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’abstention allemande face à la résolution 1 973 du Conseil de sécurité des Nations unies découle des fondamentaux mêmes de la politique étrangère du pays. L’UE a néanmoins démontré dans la crise libyenne sa capacité à adopter des politiques communes en matière de sanctions et dans le domaine humanitaire, avec engagement allemand. Le développement de la Politique de sécurité et de défense de l’UE ne peut se faire qu’autour de missions militaires de faible ou de moyenne intensité, et avec accord entre Paris et Berlin.
Germany’s abstention on Resolution 1973 by the UN Security Council derives from the very fundamentals of its foreign policy. Nevertheless, during the Libyan crisis the EU has shown its capacity to adopt common policies on sanctions in the humanitarian field, with German involvement. The development of the EU’s security and defense policy can only be built around low-intensity military missions, and agreement between Paris and Berlin.