Romantisme n° 147 (1/2010)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Il s’agit de comparer deux des primitives inventions que la génération de 1830 a proposées d’elle-même, dans les années 1830-1836 : celle des Jeunes-France, et celle de Musset. Une telle étude comparative évalue quels ont été, de part et d’autre, les énoncés porteurs, les images focalisantes, les personnages-types, les actes discursifs aussi qui ont favorisé la conscience générationnelle. Comparant ces deux inventions, l’étude pèse leurs atouts médiatiques respectifs. Elle montre comment l’action multiple de Musset par rapport à sa génération justifie le titre du présent volume. Qu’on prenne en considération la critique ou les imitateurs, Musset apparaît bien comme le poète-type. Considéré d’emblée comme le pivot de la mutation littéraire d’après 1830, c’est lui aussi qui reste l’emblème majeur de sa génération, éclipsant injustement Gautier et les Jeunes-France.
This paper addresses the comparison of two of the primitive inventions that the « 1830 generation » suggested about itself, in the years 1830-1836 : that of the « Jeunes-France », and that of Musset. This comparative study assesses what have been, on both sides, dynamic statements, focusing images, type-characters, as well as discursive acts that expanded the generational consciousness. Comparing these two inventions, the study weighs their respective media assets. It shows how the Musset’s multiple action on its generation justifies the title of the present issue. If we take into account the critics as well as the imitators, Musset indeed appears as the model poet. Immediately conceived of as the linchpin of the literary transformation after 1830, he also remains the major symbol of his generation, unfairly overshadowing Gautier and the « Jeunes-France ».