
ROMANTISME N°207 (1/2025)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Dans cet article sur les origines du roman-feuilleton, l’accent est mis sur un exemple, celui du passage du roman César Falempin de Louis Reybaud de la publication en feuilletons dans Le National à la confection d’un volume destiné principalement au réseau des cabinets de lecture. Initialement intitulée Les Idoles d’argile, la fiction mettait en scène la naissance des premiers romans entièrement fabriqués « à la vapeur », dans une authentique manufacture qui ressemblait à l’atelier d’Alexandre Dumas ou à celui de Balzac. Après avoir rappelé le contexte dans lequel voit le jour ce roman-feuilleton, on étudie le passage d’un support à un autre et les changements qu’introduit cette migration du quotidien au volume de librairie. La question posée par cet article est la suivante : comment lire un roman-feuilleton lorsque les conditions de son éclosion ont disparu ?
This article on the origin of the serialised novel focuses on one example, tracing the journey of Louis Reybaud’s novel César Falempin from serialised instalments in French newspaper Le National to the production of a volume intended primarily for reading rooms. Initially entitled Les Idoles d’argile, the fictional work depicted the emergence of the first novels manufactured entirely using steam power, in an authentic factory resembling the workshops of Alexandre Dumas or Balzac. After revisiting the context in which this serialised novel was produced, we examine its transition from one medium to another and the changes brought about by its journey from daily newspaper to bookstore. The question raised by this article is how to read a serialised novel now that the conditions that engendered it have disappeared.
