
Revue d'économie régionale & urbaine (4/2011)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
La mise en oeuvre d’une politique publique de sécurité routière nécessite l’activation de certains relais, dont fait partie l’organisation policière. Les agences policières sont en charge de missions différentes allant du déploiement de contrôles policiers auxmesures éducatives. Cesmissions constituent unmandat, que leur a confié l’autorité politique. Ces missions et les modalités de leurs interventions peuvent être redéfinies selon l’évolution de l’environnement dans lequel elles interviennent. Elles dépendent aussi de contraintes organisationnelles internes. Ces considérations expliquent la mobilisation du modèle de PORTER pour traduire l’évolution des missions de police routière de la Sûreté du Québec.
Mobilization of organizations insures the implementation of a public policy. It is required to yield an effective intervention. The police organizations play this crucial role in the traffic safety field. Police organizations intervene through many different ways: law enforcement, prevention, educative interventions...These different missions constitute their mandate, entrusted by government. These missions and the means for intervening can evolve with the modifications of their environment. They can be also explained by internal and organizational constraints. In order to understand the implications of the environmental and organizational constraints relative to the evolution of interventions of police organisations, this paper mobilizes PORTER’s model of competition. A specific application is done for Sûreté du Québec.