Langages n° 195 (3/2014)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Le fonctionnement des chaînes de référence en français médiéval est encore peu connu. Cet article vise à une meilleure compréhension de leurs caractéristiques et spécificités à travers l’étude de chaînes de référence d’animés humains dans des textes narratifs en vers et en prose relevant du domaine religieux pour la période du 12e au début du 13e siècle. L’analyse d’extraits annotés de quatre oeuvres différentes permet de montrer les limites des théories de la saillance ou de l’accessibilité référentielle pour expliquer le fonctionnement des chaînes du corpus et l’importance de la prise en compte du genre textuel, de la structure discursive, ainsi que celle d’une distinction entre une saillance locale, liée au contexte, et une saillance globale, liée au texte, dans l’analyse de la structuration des chaînes.
This contribution aims at exploring and identifying the specific features of reference chains in Old French. We have therefore annotated reference chains for human characters in four extracts of religious narrative texts written in verse and prose in the 12th and 13th centuries. The analysis shows that cognitive theories of salience or of referential accessibility are not always sufficient to explain how reference chains are built in our corpus. To analyse their features, the genre of the text and the narrative structure must also be taken into account, as well as the distinction between local salience, which is linked to the occurrence context, and more global salience, which is attached to the whole text.