Langages n° 208 (4/2017)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
La relation entre oralité et scripturalité au Moyen Âge est approchée par une analyse en corpus (137 textes, 4 millions de mots). Nous comparons les passages d’oral représenté (discours direct, théâtre, etc.) au reste des textes, en prenant en compte les 32 genres textuels qui les contextualisent. L’analyse factorielle des correspondances basée sur l’étiquetage morphosyntaxique met en évidence, comme première dimension de variation, un axe s’interprétant comme un gradient d’oralité, par rapport auquel chaque genre est automatiquement positionné. Elle distingue ses parties d’oral représenté et ses parties complémentaires. La statistique montre que parties d’oral représenté et parties complémentaires des textes sont distinguées, que le caractère littéraire ou oralisé d’un genre accentue ses traits d’oralité, que les façons de marquer la non-oralité sont plus dispersées et que certains genres occupent une position singulière (dialogue didactique, psautier).
Relationships between speech and writing in Medieval French are analysed through a corpus composed of 137 texts (4 million tokens). Text chunks representing speech (direct discourse, speech turns, etc.) are contrasted with remaining text parts, taking into account the genre of the text to contextualize every chunk (from a 32 genre typology). A correspondence analysis is performed on parts of speech (34 tags). It reveals an orality axis as the first dimension of variation; every genre, divided into reported speech and the rest, automatically gets a coordinate on this axis. Statistical results reveal that reported speech chunks are set apart from the other text chunks. If a text is from the literary domain or is intended to oral performance, then its orality features are emphasized. The ways of expressing non-orality are more diverse than those of orality. Finally, some text genres have peculiar positions (didactic dialog, psalms).