Langages n° 209 (1/2018)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
L’expérience de l’édition des Dernières leçons d’Émile Benveniste au Collège de France, 1968 et 1969 (EHESS-Gallimard-Seuil, 2012), mise en perspective avec d’autres réalisations et projets, permet d’engager une réflexion sur les divers problèmes que pose l’édition de cours proférés oralement dont les sources sont diverses et parfois très instables : notes du linguiste, notes d’auditeurs, documents publiés sur le même thème et archivés, notes de lecture, etc. Face à la diversité des questions et des situations, est-il possible de faire émerger quelques règles méthodologiques ? Cette interrogation sous-tend le présent article qui livre, au passage, quelques inédits d’Émile Benveniste.
The experience of editing Benveniste’s Dernières leçons at the Collège de France, 1968-1969 (EHESS-Gallimard-Seuil, 2012), put into perspective with other achievements and projects, allows us to start examining the various problems posed by the edition of orally delivered courses whose sources happen to be diverse and sometimes highly instable: notes jotted down by the linguist and/or registered by the audience, published and filed documents about the same themes, notes of readings, etc. The diversity of issues and circumstances considered, is it possible to bring out some general methodological rules? This question underpins the content of the following article which presents, in passing, some unpublished texts by Émile Benveniste.