Langages Nº 220 (4/2020)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Nous étudions les emplois discursifs de après et de ato. Malgré leur origine différente, les deux formes ont une grande affinité sémantique et fonctionnelle. En nous basant sur des corpus oraux et écrits, nous proposons une étude descriptive sur l’état actuel de leur polysémie. Dans les deux cas, la pragmaticalisation et l’extension contextuelle causent l’expansion d’emplois discursifs surtout dans l’oral informel et interactif. Il existe cependant une différence entre les deux marqueurs : après a une plus grande variété d’emplois discursifs que ato. Cette différence peut être expliquée par un facteur lexical et par le processus de constructionnalisation de chaque forme.
We study the discursive uses of après and ato. Despite their different origins, these two forms have quite similar semantic and functional properties. Using spoken and written corpora, we describe the polysemy of each form. In both cases, pragmaticalization and contextual extension have caused the discursive uses of these forms to be extended, especially in informal speech. There is, however, a difference between them: après has a greater variety of discursive uses than ato, which can be explained by their respective lexical meanings and processes of constructionalization.