LANGUE FRANÇAISE Nº213 (1/2022)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Nous abordons les temps composés en français, du point de vue du participe passé. Nous nous intéressons au problème de la diathèse. Nous proposons une analyse unitaire du participe passé, comme marqueur d’inaccusativité (dans un sens élargi) y compris dans les temps composés. En conséquence, l’auxiliaire avoir, outre son rôle sur le plan aspectuo-temporel, joue également un rôle d’opérateur de diathèse. Nous concluons qu’il est possible de proposer une analyse sémantique compositionnelle des temps composés à partir du sens de l’auxiliaire et du sens du participe passé.
We deal with compound tenses in French, from the point of view of the past participle. We address the issue in the field of diathesis. We propose a unitary analysis of the past participle, as a marker of inaccusativity (in a broad sense), integrating its uses in compound tenses. Consequently, the auxiliary avoir, in addition to its role on the aspectual-temporal level, also plays a role as a diathesis operator. We conclude that it is possible to propose a compositional semantic analysis of compound tenses based on the meaning of the auxiliary and the meaning of the past participle.