Romantisme n°185 (3/2019)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Pourquoi Jules Laforgue insère-t-il parmi les Complaintes son ancien poème « Litanies de mon triste coeur » sous le nouveau titre de « Complainte-Litanies de mon Sacré-Coeur » ? Une variante minimale peut-elle entraîner des questions ayant trait à l’histoire et à la mentalité de toute une époque ? Oui, s’il y est question de l’adoration grandissante du Coeur de Jésus, inséparable de la question romaine, et qui mobilise, à l’époque, littérature, religion, chanson... C’est l’occasion de relire d’un oeil nouveau des vers connus de Baudelaire et de Verlaine, et maintes pages de Michelet, d’Ernest Hello et de Huysmans. Encore que dilettante, le poète des Complaintes n’est-il pas sacrilège vis-à-vis de l’orthodoxie catholique et de ses manifestations populaires ? Vénération collective dont témoigne, matériellement, avec son imposante bâtisse, la nouvelle construction de la basilique du Sacré-Coeur de Montmartre.
Why did Jules Laforgue insert among his Complaintes the older poem « Litanies de mon triste coeur » (the Litanies of my sad heart) under the title « Complainte-Litanies de mon Sacré-Coeur » (The Complaint-Litanies of my Sacred Heart) ? Can a trivial variation lead to questions about the history and the mentality of an entire period ? Yes, if the issue is the growing idolisation of the Heart of Jesus, inseparable from the Roman issue, and which, at the time, mobilised literature, religion, songs,... This is the opportunity to read once again certain well-known lines from Baudelaire and Verlaine, as well as a number of pages from Michelet, Ernest Hello or Huysmans. Although the poet of the Complaintes is a dilettante, it can nevertheless be asked of him whether he is sacrilegious in respect to orthodox Catholicism and the pieties of the people as they manifest themselves. This collective veneration was testified to materially by its imposing building, the new basilica of the Sacred Heart in Montmartre, or basilique du Sacré-Coeur de Jésus.