Annales historiques de la Révolution française Nº413 (3/2023)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Dans les îles esclavagistes des Antilles franc¸aises – où la reproduction par la traite est préférée à l’accroissement naturel et où la production sucrière, peu propice à l’emploi d’une main-d’oeuvre enfantine, domine l’activité économique – les enfants ne constituent qu’une force de travail marginale. Tandis que le plus grand nombre concourt, dans la mesure de leurs faibles forces, à la fabrication du sucre au sein du « travailleur collectif » actif sur la plantation, d’autres sont attachés au service d’un ou plusieurs membres de la famille du maître en tant que domestiques. Ces différences de statut mettent les enfants esclaves en position d’être soumis à des formes diverses de la violence psychologique et/ou physique inhérente au système esclavagiste.
In the slave-holding islands of the French West Indies - where reproduction by the slave trade was preferred to the natural growth of the slave population, and where sugar production, little conducive to child labor, dominated economic activity – children made up only a small portion of the labor force. While most of them, to the best of their limited strength, contributed to sugar production as part of the collective workers active on the plantation, others were attached to the service of one or more members of the master’s family as domestic servants. These differences in status put child slaves in a position to be subjected to various forms of the psychological and/or physical violence inherent in the slave system.