LANGAGES Nº 223 (3/2021)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Dans deux expériences, chacune réalisée en français et en anglais, nous montrons que la préférence d’attachement d’une phrase relative à une coordination de syntagmes nominaux peut être modifiée par la longueur du premier conjoint. Alors qu’un attachement haut à la coordination est généralement préféré dans les deux langues, un attachement bas au second conjoint seulement devient plus acceptable pour les phrases dont le premier conjoint est plus long. Ces résultats sont compatibles avec le principe des soeurs de même taille (Fodor 1998, 2002) qui suggère qu’une préférence prosodique pour les unités de taille équilibrée s’applique également au traitement du langage écrit, selon l’hypothèse de la prosodie implicite.
In two experiments, each run in French and in English, we show that the length of the first conjunct can modify the attachment preference of a relative clause to two coordinated noun phrases. While high attachment to the coordination of the noun phrases is generally preferred across languages, low attachment to only the second conjunct becomes more acceptable for sentences with a longer first conjunct. These results are compatible with the Same-Size-Sisters principle (Fodor 1998, 2002), which suggests that a prosodic preference for units of balanced size also applies to the processing of written language via the Implicit Prosody Hypothesis.