LANGUE FRANÇAISE Nº224 (4/2024)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Cette contribution questionne les affordances d’une application numérique de cartographie participative pour favoriser l’appropriation de la langue française d’étudiants internationaux en séjour d’étude en France. Nous analysons la manière dont deux étudiantes se saisissent de l’application pour écrire leurs récits, en nous intéressant aux marqueurs énonciatifs et linguistiques permettant d’orienter l’histoire vers un « raconter » ou un « montrer ». Nous mettons ainsi en regard, sans les hiérarchiser, deux manières de faire le récit de son expérience spatiale. Nous montrons qu’une approche socio-acquisitionnelle, discursive et spatiale permet de souligner l’importance d’apprentissages hétérogènes (linguistiques, pragmatiques, sociaux, spatiaux, etc.) au cours du séjour.
The aim of this contribution is to examine the affordances of a digital participatory mapping application to facilitate the appropriation of the French language by international students sojourning in France. We analyse the way in which two students use the application and its affordances to write their narratives. We focus on the enunciative and linguistic markers through which the storyteller to orient their story towards “telling” or “showing”. Thus we identify two manners of constructing narratives of experience in space. We show that a socio-acquisitional, discursive, and spatial approach leads us to highlight the importance of heterogeneous learning (linguistic, pragmatic, social, spatial, etc.) during the stay.