Langages Nº 225 (1/2022)
Pour acheter ce numéro, contactez-nous
Recevez les numéros de l'année en cours et accédez à l'intégralité des articles en ligne.
Cet article aborde un type de phraséologisme « étendu », la routine sémantico-rhétorique, définie comme une phrase préfabriquée associée à une fonction rhétorique spécifique au sein d’un genre discursif donné. Selon nous, ce type d’expression ne doit pas seulement être envisagé sous l’angle des contraintes pour le locuteur mais aussi comme élément d’intégration dans une communauté de discours. Notre approche est illustrée par une étude des routines de guidage de lecteur dans l’écrit scientifique, qui présentent des propriétés dialogiques et métadiscursives remarquables. Nous montrons ensuite comment une approche inductive d’exploration de corpus basée sur des classes sémantiques permet de mettre en évidence ces routines au sein de ce genre. Nous présentons pour finir quelques paramètres linguistiques qui doivent être pris en compte pour décrire un type de routine de renvoi intratextuel.
This article discusses a type of “extended” phraseology, the semantic-rhetorical routine, defined as a prefabricated sentence associated with a specific rhetorical function in a given discourse genre. In our view, this type of formulae should not only be seen in terms of constraints for the speaker, but also as an element of integration within a discourse community. Our approach is illustrated by a study of reader guidance routines in scientific writing, which have dialogical and metadiscursive properties. We then show how a corpus-driven approach of corpus exploration based on semantic classes allows to highlight these routines within a discourse genre. Finally, we present some linguistic parameters that must be taken into account to describe a type of metatextual guidance routine.